Home » Triennale Mediazione Linguistica » Scambi internazionali » In partenza/outgoing
Home » Triennale Mediazione Linguistica » Scambi internazionali » In partenza/outgoing
La mobilità Erasmus+ per studio consente agli studenti della SSML di trascorrere un periodo di studi (normalmente un semestre) presso un’Università Partner europea:
L’Agenzia Regionale per il diritto allo studio, sia nell’ambito di programmi promossi dall’Unione Europea sia nell’ambito di programmi non comunitari, concede uno specifico contributo agli studenti che risultino beneficiari di borsa di studio AdiSU.
Per tutte le informazioni si può visitare il sito dell’ADISU – Mobilità internazionale.
Per l’a.a.20-21 è indetto un bando di selezione destinato agli studenti iscritti al corso di Mediazione Linguistica, per un periodo di mobilità che si svolgerà il nel 1° o nel 2° semestre 2020.
Per accedere alla selezione Erasmus+ gli studenti devono:
Incontro informativo sul Bando: mercoledì 27 novembre, dalle ore 15:00 alle ore 16:30 – aula Magna
Per informazioni e supporto scrivere a erasmus@medling.it
In seguito alla pubblicazione della graduatoria dovrai:
In seguito all’assegnazione del finanziamento verrà definito l’ammontare della tua borsa e dovrai:
e poi….si parte!
Link utili: Erasmus Student Network
In seguito all’emergenza Covid19, la situazione nazionale e internazionale è in continua evoluzione. Al momento tutti gli atenei partner hanno confermato che le attività didattiche del 1° semestre 2020 si svolgeranno in presenza o in forma mista. Non possiamo però né prevedere né evitare che le sedi partner e/o le autorità nazionali adottino misure di contenimento e gestione del virus che possano incidere sugli accordi di scambio per il prossimo anno accademico.
L’Ufficio Erasmus continua a garantire tutte le attività di supporto agli studenti in mobilità a distanza (in entrata e in uscita): rispondiamo alle email, siamo disponibili per colloqui tramite Zoom previo appuntamento.
Mobilità mista
Le mobilità potranno essere avviate in modalità “virtuale” con qualsiasi tipo di attività online che sia rispondente all’obiettivo della mobilità. Le mobilità devono prevedere il completamento con un periodo di attività in presenza all’estero (mobilità fisica), laddove lo stato dell’emergenza lo consenta. Nel caso dovessero perdurare/ampliarsi le restrizioni, la durata della mobilità fisica potrà essere ridotta a favore di una maggiore durata della componente virtuale. Nel caso in cui le restrizioni dovute all’emergenza epidemiologica non consenta ai partecipanti di completare la mobilità con un periodo all’estero, sarà ritenuto idoneo anche un intero periodo di mobilità virtuale. In tutti questi casi dovrà comunque essere garantito pieno riconoscimento dei crediti tramite il sistema ECTS.
Durante il periodo di mobilità “virtuale” al partecipante non sarà riconosciuto alcun contributo relativo al supporto individuale. Solo nel caso in cui il partecipante dovesse concludere la mobilità in presenza, potrà ricevere il relativo contributo unitario spettante per i giorni effettivi di mobilità svolti in presenza. La CE ha altresì specificato che si possono considerare ammissibili al pieno finanziamento le mobilità degli studenti che si recano nel paese ospitante per seguire attività virtuali. L’effettiva presenza presso il paese ospitante sarà confermata dall’Istituto ospitante tramite la documentazione usuale, quale conferma di arrivo o transcript of records.
Una volta arrivato presso l’Università ospitante chiedi al tuo referente Erasmus di compilare la parte riguardante al tuo arrivo. In seguito invia il documento all’ufficio Erasmus. Ricorda: solo dopo aver ricevuto l’attestato verrà erogato l’acconto della tua borsa!
Hai la possibilità di apportare delle ulteriori modifiche al LA durante la mobilità compilando la sezione During the mobility. Il LA modificato deve essere approvato e controfirmato nuovamente dal tuo Coordinatore all’estero e poi inviato via @ al tuo Coordinatore di istituto che lo approverà e controfirmerà a sua volta (le firme possono essere digitali).
Le richieste di prolungamento sul 2° semestre devono pervenire a erasmus@medling.it almeno un mese prima della fine del 1° semestre. La vostra permanenza può essere coperta interamente o parzialmente da borsa, o essere a zerogrant. Si ricorda che in tal senso l’iter da seguire è:
Al tuo rientro, entro un mese, dovrai:
Solo in seguito agli adempimenti amministrativi ti verrà erogato il saldo della borsa.
Il riconoscimento dei crediti avverrà automaticamente una volta ricevuto il Transcript of records (ToR) da parte dell’Università ospitante.
Si ricorda che gli studenti dovranno confermare la destinazione per il 2° semestre entro sabato 12 settembre 2020 scrivendo una e-mail all’indirizzo erasmus@medling.it
Un incontro informativo sulla compilazione del Learning Agreement si svolgerà mercoledì 16 settembre alle ore 17:00 via Zoom.
Sono uscite le graduatorie di Mobilità Studio per l’a.a. 2020-2021. Tutti i partecipanti al bando possono consultare le graduatorie insieme alla Guida per i vincitori del Bando dalla propria casella di posta elettronica e in Segreteria (Ufficio Erasmus).
La mobilità Erasmus+ per tirocinio consente agli studenti del corso di Mediazione linguistica di trascorrere un periodo di tirocinio all’estero, da un minimo di 2 mesi (60 giorni) a un massimo di 12 mesi presso un’impresa o altra organizzazione in uno dei Paesi partecipanti al Programma.
Sono escluse le Istituzioni europee e le organizzazioni che gestiscono programmi europei e le agenzie specializzate.
I neodiplomati dovranno rispondere al bando e risultare selezionati prima del conseguimento del titolo di studio finale. I selezionati avranno 12 mesi di tempo, dal momento del conseguimento del diploma, per svolgere la mobilità di tirocinio.
Gli studenti interessati a partecipare sono pregati di consultare il relativo bando e le modalità di candidatura.
Per informazioni scrivere a erasmus@medling.it
Cosulta la piattaforma Erasmus+ opportunità di tirocinio
Mobilità per tirocinio per l’a.a.20/21 – COVID19
In seguito all’emergenza Covid19, la situazione nazionale e internazionale è in continua evoluzione. Purtroppo, al momento, non possiamo né prevedere né evitare che le sedi partner e/o le autorità nazionali adottino misure di contenimento e gestione del virus che possano incidere sugli accordi di scambio per il prossimo anno accademico (ad esempio, la sospensione o l’annullamento delle mobilità degli studenti selezionati in uscita/entrata).
L’Ufficio Erasmus continua a garantire tutte le attività di supporto agli studenti in mobilità a distanza (in entrata e in uscita): rispondiamo alle email, siamo disponibili per colloqui tramite Zoom previo appuntamento.
Erasmus+ promuove la mobilità internazionale per attività didattica e di formazione del personale docente e non docente degli Istituti di Istruzione Superiore verso Istituti europei con i quali la SSML ha stipulato appositi accordi bilaterali.
Le attività previste sono:
– periodi di insegnamento: questa attività permette al personale docente di andare a insegnare presso un istituto d’istruzione superiore partner all’estero. La mobilità del personale per l’insegnamento può riguardare qualsiasi ambito tematico/disciplina accademica.
– periodi di formazione: questa attività sostiene lo sviluppo professionale del personale docente e non docente di istituti d’istruzione superiore nella forma di eventi di formazione all’estero (escluse conferenze) e periodi di osservazione/formazione presso un istituto d’istruzione superiore partner, o altra organizzazione di interesse all’estero.
Un periodo all’estero può prevedere l’associazione di attività di insegnamento e formazione.
L’organizzazione di accoglienza deve essere:
– un Istituto di Istruzione Superiore di un paese aderente al programma titolare di una Carta Erasmus (ECHE)
– qualsiasi organizzazione pubblica o privata di un paese aderente al programma attiva nel mercato del lavoro o in settori quali l’istruzione, la formazione e la gioventù.
Durata: da 2 giorni a 2 mesi, escluso il viaggio.
L’attività di insegnamento deve comprendere almeno 8 ore di insegnamento alla settimana (o per ogni soggiorno più breve).
Il corso di laurea magistrale, a curriculum unico, si propone di formare una figura di alta professionalità nel campo della traduzione specializzata e dell’interpretariato che possa accompagnare l’impresa nei processi di internalizzazione e nella gestione dei rapporti commerciali con l’estero.
Il corso di Interpretazione Giudiziaria offre la possibilità di acquisire le conoscenze e competenze di base di questo ambito, ed è una risposta concreta alla domanda di professionalità e all’attuale carenza di formazione professionale in questo settore.